Evelyn & Kristina Brunner
Classical/Opera
Evelyn and Kristina Brunner are two young women who represent the new generation of musicians.
Paying their instruments contrabass, cello and the Swiss accordion called Schwyzerörgeli the audience can hear new sound:
inventive, virtuosic and nevertheless down-to-earth. Evelyn and Kristina Brunner change their instruments experienced and convince the audience with imaginative arrangements.
They have a wide variety of pieces they play, from young contemporary composers up to old, traditionel dances.
On the other hand Evelyn and Kristina Brunner are interested in other cultures, which also is reflected in their performance.
In 2008 Evelyn und Kristina Brunner won the Swiss contest of young folk music musicians.
Die Schwestern entlocken ihren traditionellen Instrumenten (Schwyzerörgeli, Cello, Kontrabass) neue Klänge:
originell, virtuos und doch bodenständig. Locker und mit einer routinierten Selbstverständlichkeit wechseln sie ihre Instrumente und überzeugen mit fantasievollen Arrangements.
Ihr breitgefächertes Repertoire beinhaltet einerseits Stücke junger, zeitgenössischer Komponisten, andererseits auch alte, traditionelle Tänze.
Ausserdem interessieren sich Evelyn und Kristina für Kulturen aus aller Welt, was sich in ihrem eigenen Musikstil wiederspiegelt.
Mit urschweizerischen Klängen begeistern die beiden durch ihren Einfallsreichtum und ihre Frische.
Wer Evelyn (geb. 1990) und Kristina (geb. 1993) Brunner sieht und hört, kann sich ihrem variantenreichen Spiel nicht entziehen und ist verblüfft, ab so viel Abwechslung und Musizierfreude.
Die beiden wurden «Schweizer Jungmusikantensieger 2008» und die Musikwelt und Medienschaffenden titulierten die Darbietungen der Geschwister mit dem Prädikat «von höchster Güte».
Paying their instruments contrabass, cello and the Swiss accordion called Schwyzerörgeli the audience can hear new sound:
inventive, virtuosic and nevertheless down-to-earth. Evelyn and Kristina Brunner change their instruments experienced and convince the audience with imaginative arrangements.
They have a wide variety of pieces they play, from young contemporary composers up to old, traditionel dances.
On the other hand Evelyn and Kristina Brunner are interested in other cultures, which also is reflected in their performance.
In 2008 Evelyn und Kristina Brunner won the Swiss contest of young folk music musicians.
Die Schwestern entlocken ihren traditionellen Instrumenten (Schwyzerörgeli, Cello, Kontrabass) neue Klänge:
originell, virtuos und doch bodenständig. Locker und mit einer routinierten Selbstverständlichkeit wechseln sie ihre Instrumente und überzeugen mit fantasievollen Arrangements.
Ihr breitgefächertes Repertoire beinhaltet einerseits Stücke junger, zeitgenössischer Komponisten, andererseits auch alte, traditionelle Tänze.
Ausserdem interessieren sich Evelyn und Kristina für Kulturen aus aller Welt, was sich in ihrem eigenen Musikstil wiederspiegelt.
Mit urschweizerischen Klängen begeistern die beiden durch ihren Einfallsreichtum und ihre Frische.
Wer Evelyn (geb. 1990) und Kristina (geb. 1993) Brunner sieht und hört, kann sich ihrem variantenreichen Spiel nicht entziehen und ist verblüfft, ab so viel Abwechslung und Musizierfreude.
Die beiden wurden «Schweizer Jungmusikantensieger 2008» und die Musikwelt und Medienschaffenden titulierten die Darbietungen der Geschwister mit dem Prädikat «von höchster Güte».
Tour Dates for Evelyn & Kristina Brunner
- Show in list
- Hide Past events
Map Search
Your position
Venues


